Опубликовано 26 сентября, 200916 г. Автор comment_38072 Ну, аниме довольно близко к оригинальному сюжету. И тексты оживают не за счет смены содержания, а за счет смены трактовок. Я долго ипал ся хвостом: результатом стала эта раздача. http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2251204 Если пройдет проверку - милости прошу. Жалоба
Опубликовано 27 сентября, 200916 г. comment_38084 ты бы хоть сидом то стал, а то с кого нам качать то?) Жалоба
Опубликовано 27 сентября, 200916 г. comment_38085 Насчёт этого торрента не поняла, но я, если что, на раздаче оригинального, указанного в первом посте. Жалоба
Опубликовано 27 сентября, 200916 г. Автор comment_38086 Gj[le? закрыли ту раздачу. Я ж говорю, что злые они там. Так что, либо оригинальный торент с первого посте, либо с литбита. Либо, дам еще один сайт. Но, там тока по одной серии в день. Жалоба
Опубликовано 27 сентября, 200916 г. comment_38090 закрыли потому что ты сидом не стал. Когда зарегистрировал торрент, ты должен был положить все файлы в папку скачанного и их же скачать. Тогда бы трекер увидел тебя как сида Жалоба
Опубликовано 27 сентября, 200916 г. Автор comment_38093 Ну, у меня он висит в торренте. Значит, это програмный косяк. Где-то чето недонастроено. Чет неишла раздача. Жалоба
Опубликовано 27 сентября, 200916 г. comment_38098 Не переживайте. Первые шесть серий, которые в едином файле, пользуются ныне спросом (причём с России только один дракон, которого я знаю, не отсюда). У меня всё раздаётся весело, так что присоединяйтесь, не бойтесь. Я про вот этот, если что. Жалоба
Опубликовано 28 сентября, 200916 г. comment_38102 А отсюда качнуть не пробовали? На японском с инглиш субтитрами, серии 1-41 http://www.animesuki.com/series.php/449.html Жалоба
Опубликовано 28 сентября, 200916 г. comment_38130 Нужны не инглиш-субтитры, а конкретные серии, к которым подготовлен конкретный перевод. Иначе это аниме не стоит даже начинать смотреть - настолько отстой. Зато с переводом получается очень весело и порой совсем неподеццки Жалоба
Опубликовано 28 сентября, 200916 г. Автор comment_38133 Серии именно эти. Серий с другим таймингом я просто не видел. Но, если умудрился их найти - сдвинуть тайминг - это дело пары секунд, если есть Aegusub. А это не такая страшная программа. PPS Сабы к двум первым сериям в формате ass. Для тех, кто любит, чтоб красиво. http://ifolder.ru/14225554 Добавлены опенинг и эндинг. Ну, и ништяки оформления. Жалоба
Опубликовано 12 октября, 200916 г. comment_39101 Как я погляжу, всем понравились именно сами субтитры.. Что ж, опишу и я своё мнение. Видимо, отношусь я к меньшинству неправильно смотрящих на традиционные развлечения. Но это - так, к слову. А от переведёных субтитров я отказался и смотрю оригинал, ибо от "сабов" меня едва не стошнило, после чего я их просто перестал подгружать и читаю английские. Слабонервным не читать, так как описываю то, что вижу и не без ворчания Всё бы ничего (и про "употребление дури школьниками" и даже про ругань главных героев, но фраза "Жалко, ты ещё несовершеннолетний. Ну да ничего, подрастёшь - обязательно перепихнёмся!" меня просто доканала. Это наверное, реально долбанутость переводчика... Жалоба
Опубликовано 12 октября, 200916 г. comment_39104 вынужден согласится Алан, умный вообще не возьмётся такую дурь переводить. Максимум чего достоин этот сериал так пары сотни скринов драконов ::bouncy Далее... Уже проела мозги ходовость фраз "школота", "школьник" и прочие употребеления. Почему то о 99,999% разнообразных троллеМиклей любят уличать в несовершенолетии. Хотя даже если допустим кто-то и находится на начальном обучении, что ж в этом такого плохого то??? Напрашивается фраза "вот вырастю - фсем паказю!" Или подобное. Сорри за флуд. Жалоба
Опубликовано 12 октября, 200916 г. comment_39105 Забавно... Думаю нужно расценивать примерно так - а вот и первая критика... Занятно... В прочем сам увы не присодинюсь к комментированию этого чудо аниме, просто тупо по тому что соединение свалилось и это скачать не удалось... Ладненько, зато понаблюдаю что будет далее в этой теме... Жалоба
Опубликовано 13 октября, 200916 г. comment_39115 Это аниме мог спасти только такой перевод. Без этого перевода оно ничто. Русский фансаб добавил туда смысла и разумности. Пусть и в такой форме (а в какой ещё, чтобы при этом не отрываться от происходящего на экране?)... Если слабонервным это не пошло - другой вопрос. Но перевести полнейший отстой (за исключением драконов) так, чтобы хотелось продолжения - может только существо трудолюбивое и грамотное. Так что нечего гнать на переводчика. Жалоба
Опубликовано 13 октября, 200916 г. comment_39116 Тут скорее дело вкусов и нравов - для одних это пошлятина, для других - "игра красок". Так что каждый по-своему прав и нечего гнать на того, кто гонит на переводчика Жалоба
Опубликовано 13 октября, 200916 г. comment_39117 Та-а-а-а-ак... Кому нравится этот падонкавский перевод, могут "смелА перестАвать сА мной АбщЯЦА", ибо мне такое и в страшном сне бы не привидилось. Пусть аниме и не блещет ни новизной, ни оригинальностью, но ТАКОЕ извращение даже над "полнейшим отстоем" даже мне не по вкусу. Хау. Я всё сказал. © Жалоба
Опубликовано 13 октября, 200916 г. Автор comment_39130 Это образец цинизма. А Аланы вечно в опозиции. Это у них в крови. Жалоба
Опубликовано 13 октября, 200916 г. comment_39132 Однако какая дружелюбная атмосферка, сколько взаимопонимания и уважения чужого мнения, что аж прямо ухи вянут.... И с каждым разом всё становится по принцыру - чем дальше в лес тем злее партизаны. Я не буду расписывать на этот раз, меня кое что остановило по этому просто процитирую одного Дракона, может кто увидет в этих словах для себя что - то. Раньше жили драконы и им было сложно прийти к взаимопониманию с людьми. Теперь же драконы не могут прийти к взаимопониманию друг с другом И куда же мы прилетели? Жалоба
Опубликовано 12 декабря, 200916 г. comment_42435 Три причины смотреть это аниме: фраза [хомячок экспрессивно ругается] спасла анимэ ВНЕЗАПНО, хорошие и продуманные серии (например серия с шапкой, на весь день настроение подняла) А так складывается впечатление что сюжет писался по ходу дела (сначала - закладка сюжета под мангу (которая а-ля покемоны), потом - бред миллиона мартышек за печатными машинками, и только к 20й-30й серии становится интересно смотреть не только на рожи которые корчит Широн). Внизу спойлерный вопрос Да, кстати, никто не знает почему Шу где то в 40вых сериях начинает называть Широна Декаччо? Жалоба
Опубликовано 13 декабря, 200916 г. comment_42450 Гы гы гы. Я выдернул с торрент ру это аниме. И хотел посмотреть когда появился в городе. Однако о чудо, целый раздел посвященный для нахождения на нем раздачь на торренты и прочее сдулся вместе с данными :-( Сейчас все качаю за ново. Ну и аниме это все же погляжу. Все таки интересно. Жалоба
Опубликовано 13 декабря, 200916 г. comment_42453 Если что, Легендз-с-Переводом есть у меня, могу раздать. А ещё - мне бы не было интересно смотреть "нормальный" перевод, соответственно, про спойлерный вопрос ничего сказать не могу. И хочу продолжения Перевода... Жалоба
Опубликовано 13 декабря, 200916 г. comment_42454 Если что, Легендз-с-Переводом есть у меня, могу раздать. Это хорошо. Когда через пару дней верну на место интернет на основном компе и буду скачивать с него крупные потерянные файлы, ну и заодно скачаю Legedz, если скорости не будет на торренте обращусь Жалоба
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.